savage,brutishlouts,out—and—outJohnBulls,andthereforehecalledthemCarnSaeson。\"
\"Thankyou,sir,\"saidmycompanion;\"Inowthoroughlyunderstandthemeaningofcarn。WheneverIgotoChester,andadressed—upmadamjostlesagainstme,Ishallcallhercarn—butein。ThePopeofRomeIshallinfuturetermcarn—lleidyrybyd,orthearchthiefoftheworld。AndwheneverIseeastupid,brutalEnglishmanswaggeringaboutLlangollen,andlookingdownuponuspoorWelsh,I
shallsaytomyselfGethome,youcarnSais!Well,sir,wearenownearLlangollen;Imustturntotheleft。Yougostraightforward。
Ineverhadsuchanagreeablewalkinmylife。MayIaskyourname?\"
Itoldhimmyname,andaskedhimforhis。
\"EdwardJones,\"hereplied。
CHAPTERX
TheBerwyn—MountainCottage—TheBarber’sPole。
ONthefollowingmorningIstrolleduptheBerwynonthesouth—westofthetown,byabroadwindingpath,whichwasatfirstverysteep,butbydegreesbecamelessso。WhenIhadaccomplishedaboutthreepartsoftheascentIcametoaplacewheretheroad,orpath,dividedintotwo。Itooktheonetotheleft,whichseeminglyledtothetopofthemountain,andpresentlycametoacottagefromwhichadogrushedbarkingtowardsme;anoldwoman,however,comingtothedoorcalledhimback。IsaidafewwordstoherinWelsh,whereuponinbrokenEnglishsheaskedmetoenterthecottageandtakeaglassofmilk。Iwentinandsatdownonachairwhichasickly—lookingyoungwomanhandedtome。IaskedherinEnglishwhoshewas,butshemadenoanswer,whereupontheoldwomantoldmethatshewasherdaughterandhadnoEnglish。IthenaskedherinWelshwhatwasthematterwithher,sherepliedthatshehadthecrydorague。Theoldwomannowbroughtmeaglassofmilk,andsaidintheWelshlanguagethatshehopedIshouldlikeit。WhatfurtherconversationwehadwasintheCambriantongue。
Iaskedthenameofthedog,whowasnowfondlinguponme,andwastoldthathisnamewasPharaoh。Iinquirediftheyhadanybooks,andwasshowntwo,oneacommonBibleprintedbytheBibleSociety,andtheotheravolumeinwhichthebookofprayeroftheChurchofEnglandwasboundupwiththeBible,bothprintedatOxford,aboutthemiddleofthelastcentury。IfoundthatbothmotheranddaughterwereCalvinistic—Methodists。AfteralittlefurtherdiscourseIgotupandgavetheoldwomantwopenceforthemilk;
sheacceptedit,butwithgreatreluctance。IinquiredwhetherbyfollowingtheroadIcouldgettothePenybrynorthetopofthehill。Theyshooktheirheads,andtheyoungwomansaidthatI
couldnot,astheroadpresentlytookaturnandwentdown。I
askedherhowIcouldgettothetopofthehill。\"Whichpartofthetop?\"saidshe。\"I’rgoruchaf,\"Ireplied。\"Thatmustbewherethebarber’spolestands,\"saidshe。\"Whydoesthebarber’spolestandthere?\"saidI。\"Abarberwashangedtherealongtimeago,\"saidshe,\"andthepolewasplacedtoshowthespot。\"\"Whywashehanged?\"saidI。\"Formurderinghiswife,\"saidshe。I
askedhersomequestionsaboutthemurder,buttheonlyinformationshecouldgivemewas,thatitwasaverybadmurderandoccurredalongtimeago。Ihadobservedthepolefromourgarden,atLlangollen,buthadconcludedthatitwasacommonflagstaff。I
inquiredthewaytoit。Itwasnotvisiblefromthecottage,buttheygavemedirectionshowtoreachit。Ibadethemfarewell,andinaboutaquarterofanhourreachedthepoleonthetopofthehill。IimaginedthatIshouldhaveagloriousviewofthevaleofLlangollenfromthespotwhereitstood;theview,however,didnotanswermyexpectations。IreturnedtoLlangollenbynearlythesamewaybywhichIhadcome。
TheremainderofthedayIspententirelywithmyfamily,whomattheirparticularrequestItookintheeveningtoseePlasNewydd,oncethevillaofthetwoladiesofLlangollen。Itliesonthefarthersideofthebridge,atalittledistancefromthebackpartofthechurch。Thereisathoroughfarethroughthegrounds,whicharenotextensive。PlasNewyddortheNewPlaceisasmallgloomymansion,withacuriousdairyontheright—handside,asyougouptoit,andaremarkablestonepump。Anoldmanwhomwemetinthegrounds,andwithwhomIenteredintoconversation,saidthatherememberedthebuildingofthehouse,andthattheplacewhereitnowstandswascalledbeforeitserectionPenymaes,ortheheadofthefield。
CHAPTERXI
WelshFarm—House—APoet’sGrandson—Hospitality—MountainVillage—Madoc—TheNativeValley—CorpseCandles—TheMidnightCall。
MYcuriosityhavingbeenratherexcitedwithrespecttothecountrybeyondtheBerwyn,bywhatmyfriend,theintelligentflannel—
worker,hadtoldmeaboutit,Ideterminedtogoandseeit。
AccordinglyonFridaymorningIsetout。HavingpassedbyPengwernHallIturnedupalaneinthedirectionofthesouth,withabrookontherightrunningamongsthazels,Ipresentlyarrivedatasmallfarm—housestandingontheleftwithalittleyardbeforeit。
SeeingawomanatthedoorIaskedherinEnglishiftheroadinwhichIwaswouldtakemeacrossthemountain—shesaiditwould,andforthwithcriedtoamanworkinginafieldwholefthisworkandcametowardsus。\"Thatismyhusband,\"saidshe;\"hehasmoreEnglishthanI。\"
ThemancameupandaddressedmeinverygoodEnglish:hehadabrisk,intelligentlook,andwasaboutsixty。Irepeatedthequestion,whichIhadputtohiswife,andhealsosaidthatbyfollowingtheroadIcouldgetacrossthemountain。Wesoongotintoconversation。HetoldmethatthelittlefarminwhichhelivedbelongedtothepersonwhohadboughtPengwernHall。Hesaidthathewasagoodkindofgentleman,butdidnotliketheWelsh。
Iaskedhim,ifthegentlemaninquestiondidnotliketheWelsh,whyhecametoliveamongthem。Hesmiled,andIthensaidthatI
likedtheWelshverymuch,andwasparticularlyfondoftheirlanguage。HeaskedmewhetherIcouldreadWelsh,andonmytellinghimIcould,hesaidthatifIwouldwalkinhewouldshowmeaWelshbook。Iwentwithhimandhiswifeintoaneatkindofkitchen,flaggedwithstone,wherewereseveralyoungpeople,theirchildren。IspokesomeWelshtothemwhichappearedtogivethemgreatsatisfaction。Themanwenttoashelfandtakingdownabookputitintomyhand。ItwasaWelshbook,andthetitleofitinEnglishwas\"EveningWorkoftheWelsh。\"ItcontainedthelivesofillustriousWelshmen,commencingwiththatofCadwalader。Ireadapageofitaloud,whilethefamilystoodroundandwonderedtohearaSaxonreadtheirlanguage。IenteredintodiscoursewiththemanaboutWelshpoetryandrepeatedthefamousprophecyofTaliesinabouttheCoilingSerpent。IaskedhimiftheWelshhadanypoetsatthepresentday。\"Plenty,\"saidhe,\"andgoodones—Walescanneverbewithoutapoet。\"Thenafterapausehesaid,thathewasthegrandsonofagreatpoet。
\"Doyoubearhisname?\"saidI。
\"Ido,\"hereplied。
\"Whatmayitbe?\"
\"Hughes,\"heanswered。
\"TwoofthenameofHugheshavebeenpoets,\"saidI—\"onewasHuwHughes,generallytermedtheBarddCoch,orredbard;hewasanAngleseaman,andthefriendofLewisMorrisandGronwyOwen—theotherwasJonathanHughes,wherehelivedIknownot。\"
\"Helivedhere,inthisveryhouse,\"saidtheman。\"JonathanHugheswasmygrandfather!\"andashespokehiseyesflashedfire。
\"Dearme!\"saidI;\"Ireadsomeofhispiecesthirty—twoyearsagowhenIwasaladinEngland。IthinkIcanrepeatsomeofthelines。\"IthenrepeatedaquartetwhichIchancedtoremember。
\"Ah!\"saidtheman,\"Iseeyouknowhispoetry。ComeintothenextroomandIwillshowyouhischair。\"Heledmeintoasleeping—
roomontherighthand,whereinacornerheshowedmeanantiquethree—corneredarm—chair。\"Thatchair,\"saidhe,\"mygrandsirewonatLlangollen,atanEisteddfodofBards。Variousbardsrecitedtheirpoetry,butmygrandfatherwontheprize。Ah,hewasagoodpoet。HealsowonaprizeoffifteenguineasatameetingofbardsinLondon。\"
Wereturnedtothekitchen,whereIfoundthegoodwomanofthehousewaitingwithaplateofbread—and—butterinonehand,andaglassofbuttermilkintheother—shepressedmetopartakeofboth—Idranksomeofthebuttermilk,whichwasexcellent,andafteralittlemorediscourseshookthekindpeoplebythehandandthankedthemfortheirhospitality。AsIwasabouttodepartthemansaidthatIshouldfindthelanefartherupverywet,andthatIhadbettermountthroughafieldatthebackofthehouse。Hetookmetoagate,whichheopened,andthenpointedoutthewaywhichImustpursue。AsIwentawayhesaidthatbothheandhisfamilyshouldbealwayshappytoseemeatTyynyPistyll,whichwords,interpreted,arethehousebythespoutofwater。
Iwentupthefieldwiththelaneonmyright,downwhichranarunnelofwater,fromwhichdoubtlessthehousederiveditsname。
Isooncametoanunenclosedpartofthemountaincoveredwithgorseandwhin,andstillproceedingupwardreachedaroad,whichI
subsequentlylearnedwasthemainroadfromLlangollenoverthehill。Iwasnotlongingainingthetopwhichwasnearlylevel。
HereIstoodforsometimelookingaboutme,havingthevaleofLlangollentothenorthofme,andadeepvalleyaboundingwithwoodsandrockstothesouth。
Followingtheroadtothesouth,whichgraduallydescended,Isooncametoaplacewherearoaddivergedfromthestraightonetotheleft。Astheleft—handroadappearedtoleaddownaromanticvalleyIfollowedit。Thescenerywasbeautiful—steephillsoneachside。Ontherightwasadeepravine,downwhichranabrook;
thehillbeyonditwascoveredtowardsthetopwithawood,apparentlyofoak,betweenwhichandtheravineweresmallgreenfields。Bothsidesoftheravinewerefringedwithtrees,chieflyash。Idescendedtheroadwhichwaszigzagandsteep,andatlastarrivedatthebottomofthevalley,wheretherewasasmallhamlet。Onthefurthersideofthevalleytotheeastwasasteephillonwhichwereafewhouses—atthefootofthehillwasabrookcrossedbyanantiquebridgeofasinglearch。Idirectedmycoursetothebridge,andafterlookingovertheparapetforaminuteortwouponthewaterbelow,whichwasshallowandnoisy,ascendedaroadwhichledupthehill:afewscatteredhouseswereoneachside。Isoonreachedthetopofthehill,whereweresomemorehouses,thosewhichIhadseenfromthevalleybelow。IwasinaWelshmountainvillage,whichputmemuchinmindofthevillageswhichIhadstrolledthroughofoldinCastileandLaMancha;therewerethesamesilenceanddesolationhereasyonderaway—thehouseswerebuiltofthesamematerial,namelystone。I
shouldperhapshavefanciedmyselfforamomentinaCastilianorMancheganmountainpueblicito,butfortheabundanceoftreeswhichmetmyeyeoneveryside。
InwalkingupthismountainvillageIsawnoone,andheardnosoundbuttheechoofmystepsamongstthehouses。AsIreturned,however,Isawamanstandingatadoor—hewasashortfigure,aboutfifty。Hehadanoldhatonhishead,astickinhishand,andwasdressedinaduffelgreatcoat。
\"Good—day,friend,\"saidI;\"whatbethenameofthisplace?\"
\"PontFadog,sir,isitsname,forwantofabetter。\"
\"That’safinename,\"saidI;\"itsignifiesinEnglishthebridgeofMadoc。\"
\"Justso,sir;IseeyouknowWelsh。\"
\"AndIseeyouknowEnglish,\"saidI。
\"Verylittle,sir;IcanreadEnglishmuchbetterthanIcanspeakit。\"
\"SocanIWelsh,\"saidI。\"Isupposethevillageisnamedafterthebridge。\"
\"Nodoubtitis,sir。\"
\"AndwhywasthebridgecalledthebridgeofMadoc?\"saidI。
\"BecauseoneMadocbuiltit,sir。\"
\"WashethesonofOwainGwynedd?\"saidI。
\"Ah,IseeyouknowallaboutWales,sir。Yes,sir;hebuiltit,orIdaresayhebuiltit,MadawgapOwainGwynedd。Ihavereadmuchabouthim—hewasagreatsailor,sir,andwasthefirsttodiscoverTiryGorllewinorAmerica。NotmanyyearsagohistombwasdiscoveredtherewithaninscriptioninoldWelsh—sayingwhohewas,andhowhelovedthesea。Ihaveseenthelineswhichwerefoundonthetomb。\"
\"SohaveI,\"saidI;\"oratleastthosewhichweresaidtobefoundonatomb:theyrunthusinEnglish:—
\"’Here,aftersailingfarIMadoclie,OfOwainGwyneddlawfulprogeny:
Theverdantlandhadlittlecharmsforme;
FromearliestyouthIlovedthedark—bluesea。’\"
\"Ah,sir,\"saidtheman,\"IseeyouknowallaboutthesonofOwainGwynedd。Well,sir,thoselines,orsomethinglikethem,werefounduponthetombofMadocinAmerica。\"
\"ThatIdoubt,\"saidI。
\"Doyoudoubt,sir,thatMadocdiscoveredAmerica?\"
\"Notintheleast,\"saidI;\"butIdoubtverymuchthathistombwaseverdiscoveredwiththeinscriptionwhichyoualludetouponit。\"
\"Butitwas,sir,Idoassureyou,andthedescendantsofMadocandhispeoplearestilltobefoundinapartofAmericaspeakingthepureiaithCymraegbetterWelshthanweofWalesdo。\"
\"ThatIdoubt\"saidI。\"However,theideaisaprettyone;
thereforecherishit。Thisisabeautifulcountry。\"
\"Averybeautifulcountry,sir;thereisnonemorebeautifulinallWales。\"
\"Whatisthenameoftheriver,whichrunsbeneaththebridge?\"
\"TheCeiriog,sir。\"
\"TheCeiriog,\"saidI;\"theCeiriog!\"
\"Didyoueverhearthenamebefore,sir?\"
\"IhaveheardoftheEosCeiriog,\"saidI;\"theNightingaleofCeiriog。\"
\"ThatwasHuwMorris,sir;hewascalledtheNightingaleofCeiriog。\"
\"Didhelivehereabout?\"
\"Ohno,sir;helivedfarawayuptowardstheheadofthevalley,ataplacecalledPontyMeibion。\"
\"Areyouacquaintedwithhisworks?\"saidI。
\"Ohyes,sir,atleastwithsomeofthem。IhavereadtheMarwnadonBarbaraMiddleton;andlikewisethepieceonOliverandhismen。
Ah,itisafunnypiecethat—hedidnotlikeOlivernorhismen。\"
\"Ofwhatprofessionareyou?\"saidI;\"areyouaschoolmasterorapothecary?\"
\"Neither,sir,neither;Iammerelyapoorshoemaker。\"
\"Youknowagreatdealforashoemaker,\"saidI。
\"Ah,sir;therearemanyshoemakersinWaleswhoknowmuchmorethanI。\"
\"ButnotinEngland,\"saidI。\"Well,farewell。\"
\"Farewell,sir。Whenyouhaveanybootstomendorshoes,sir—I
shallbehappytoserveyou。\"
\"Idonotliveintheseparts,\"saidI。
\"No,sir;butyouarecomingtolivehere。\"
\"Howdoyouknowthat?\"saidI。
\"Iknowitverywell,sir;youleftthesepartsveryyoung,andwentfaraway—totheEastIndies,sir,whereyoumadealargefortuneinthemedicalline,sir;youarenowcomingbacktoyourownvalley,whereyouwillbuyaproperty,andsettledown,andtrytorecoveryourlanguage,sir,andyourhealth,sir;foryouarenotthepersonyoupretendtobe,sir:Iknowyouverywell,andshallbehappytoworkforyou。\"
\"Well,\"saidI,\"ifIeversettledownhere,Ishallbehappytoemployyou。Farewell。\"
IwentbackthewayIhadcome,tillIreachedthelittlehamlet。
Seeingasmallpublic—house,Ienteredit。Agood—lookingwoman,whometmeinthepassage,usheredmeintoaneatsandedkitchen,handedmeachairandinquiredmycommands;Isatdown,andtoldhertobringmesomeale;shebroughtit,andthenseatedherselfbyabenchclosebythedoor。
\"Ratheraquietplacethis,\"saidI,\"IhaveseenbuttwofacessinceIcameoverthehill,andyoursisone。\"
\"Rathertooquiet,sir,\"saidthegoodwoman,\"onewouldwishtohavemorevisitors。\"
\"Isuppose,\"saidI,\"peoplefromLlangollenoccasionallycometovisityou。\"
\"Sometimes,sir,forcuriosity’ssake;butveryrarely—thewayisverysteep。\"
\"DotheTylwythTegeverpayyouvisits?\"
\"TheTylwythTeg,sir?\"
\"Yes;thefairies。Dotheynevercometohaveadanceonthegreenswardinthisneighbourhood?\"
\"Veryrarely,sir;indeed,Idonotknowhowlongitissincetheyhavebeenseen。\"
\"Youhaveneverseenthem?\"
\"Ihavenot,sir;butIbelievetherearepeoplelivingwhohave。\"
\"Arecorpsecandleseverseenonthebankofthatriver?\"
\"Ihaveneverheardofmorethanonebeingseen,sir,andthatwasataplacewhereatinkerwasdrownedafewnightsafter—therecamedownaflood;andthetinkerintryingtocrossbytheusualfordwasdrowned。\"
\"Anddidthecandleprognosticate,Imeanforeshowhisdeath?\"
\"Itdid,sir。Whenapersonistodiehiscandleisseenafewnightsbeforethetimeofhisdeath。\"
\"Haveyoueverseenacorpsecandle?\"
\"Ihave,sir;andasyouseemtobearespectablegentleman,Iwilltellyouallaboutit。WhenIwasagirlIlivedwithmyparentsalittlewayfromhere。Ihadacousin,averygoodyoungman,wholivedwithhisparentsintheneighbourhoodofourhouse。Hewasanexemplaryyoungman,sir,andhavingaconsiderablegiftofprayer,wasintendedfortheministry;buthefellsick,andshortlybecameveryillindeed。Oneeveningwhenhewaslyinginthisstate,asIwasreturninghomefrommilking,Isawacandleproceedingfrommycousin’shouse。Istoodstillandlookedatit。
Itmovedslowlyforwardforalittleway,andthenmountedhighintheairabovethewood,whichstoodnotfarinfrontofthehouse,anddisappeared。Justthreenightsafterthatmycousindied。\"
\"Andyouthinkthatwhatyousawwashiscorpsecandle?\"
\"Ido,sir!whatelseshoulditbe?\"
\"Aredeathsprognosticatedbyanyothermeansthancorpsecandles?\"
\"Theyare,sir;bytheknockers,andbyasupernaturalvoiceheardatnight。\"
\"Haveyoueverheardtheknockers,orthesupernaturalvoice?\"
\"Ihavenot,sir;butmyfatherandmother,whoarenowdead,heardonceasupernaturalvoice,andknocking。Mymotherhadasisterwhowasmarriedlikeherself,andexpectedtobeconfined。Dayafterday,however,passedaway,withoutherconfinementtakingplace。Mymotherexpectedeverymomenttobesummonedtoherassistance,andwassoanxiousaboutherthatshecouldnotrestatnight。Onenight,asshelayinbed,bythesideofherhusband,betweensleepingandwaking,sheheardofasuddenahorsecomingstump,stump,uptothedoor。Thentherewasapause—sheexpectedeverymomenttohearsomeonecryout,andtellhertocometohersister,butsheheardnofarthersound,neithervoicenorstumpofhorse。Shethoughtshehadbeendeceived,so,withoutawakeningherhusband,shetriedtogotosleep,butsleepshecouldnot。Thenextnight,ataboutthesametime,sheagainheardahorse’sfeetcomestump,stump,uptothedoor。Shenowwakedherhusbandandtoldhimtolisten。Hedidso,andbothheardthestumping。Presently,thestumpingceased,andthentherewasaloud\"Hey!\"asifsomebodywishedtowakethem。\"Hey!\"saidmyfather,andtheybothlayforaminuteexpectingtohearsomethingmore,buttheyheardnothing。Myfatherthensprangoutofbed,andlookedoutofthewindow;itwasbrightmoonlight,buthesawnothing。Thenextnight,astheylayinbedbothasleep,theyweresuddenlyarousedbyaloudandterribleknocking。Outsprangmyfatherfromthebed,flungopenthewindow,andlookedout,buttherewasnooneatthedoor。Thenextmorning,however,amessengerarrivedwiththeintelligencethatmyaunthadhadadreadfulconfinementwithtwinsinthenight,andthatbothsheandthebabesweredead。\"
\"Thankyou,\"saidI;andpayingformyale,IreturnedtoLlangollen。
CHAPTERXII
ACalvinistic—Methodist—TurnforSaxon—OurCongregation—PontyCyssyltau—CatherineLingo。
IHADinquiredofthegoodwomanofthehouse,inwhichwelived,whethershecouldnotprocureapersontoaccompanymeoccasionallyinmywalks,whowaswellacquaintedwiththestrangenooksandcornersofthecountry,andwhocouldspeaknolanguagebutWelsh;
asIwishedtoincreasemyknowledgeofcolloquialWelshbyhavingacompanionwhowouldbeobliged,inallhehadtosaytome,toaddressmeinWelsh,andtowhomIshouldperforcehavetoreplyinthattongue。Thegoodladyhadtoldmethattherewasatenantofherswholivedinoneofthecottages,whichlookedintotheperllan,who,shebelieved,wouldbegladtogowithme,andwasjustthekindofmanIwasinquestof。ThedayafterIhadmetwiththeadventures,whichIhaverelatedintheprecedingchapter,sheinformedmethatthepersoninquestionwasawaitingmyordersinthekitchen。Itoldhertoletmeseehim。Hepresentlymadehisappearance。Hewasaboutforty—fiveyearsofage,ofmiddlestature,andhadagood—naturedopencountenance。Hisdresswaspoor,butclean。
\"Well,\"saidItohiminWelsh,\"areyoutheCumrowhocanspeaknoSaxon?\"
\"Intruth,sir,Iam。\"
\"AreyousurethatyouknownoSaxon?\"
\"Sir!Imayknowafewwords,butIcannotconverseinSaxon,norunderstandaconversationinthattongue。\"
\"CanyoureadCumraeg?\"
\"Intruth,sir,Ican。\"
\"Whathaveyoureadinit?\"
\"Ihaveread,sir,theYsgrythyr—lan,tillIhaveitnearlyattheendsofmyfingers。\"
\"HaveyoureadanythingelsebesidestheholyScripture?\"
\"Ireadthenewspaper,sir,whenkindfriendslendittome。\"
\"InCumraeg?\"
\"Yes,sir,inCumraeg。IcanreadSaxonalittlebutnotsufficienttounderstandaSaxonnewspaper。\"
\"Whatnewspaperdoyouread?\"
\"Iread,sir,YrAmserau。\"
\"Isthatagoodnewspaper?\"
\"Verygood,sir,itiswrittenbygoodmen。\"
\"Whoarethey?\"
\"Theyareourministers,sir。\"
\"Ofwhatreligionareyou?\"
\"ACalvinisticMethodist,sir。\"
\"WhyareyouoftheMethodistreligion?\"
\"Becauseitisthetruereligion,sir。\"
\"Youshouldnotbebigoted。IfIhadmoreCumraegthanIhave,I
wouldprovetoyouthattheonlytruereligionisthatoftheLloegrianChurch。\"
\"Intruth,sir,youcouldnotdothat;hadyoualltheCumraeginCumruyoucouldnotdothat。\"
\"Whatareyoubytrade?\"
\"Iamagwehydd,sir。\"
\"Whatdoyouearnbyweaving?\"
\"Aboutfiveshillingsaweek,sir。\"
\"Haveyouawife?
\"Ihave,sir。\"
\"Doessheearnanything?\"
\"Veryseldom,sir;sheisagoodwife,butisgenerallysick。\"
\"Haveyouchildren?\"
\"Ihavethree,sir。\"
\"Dotheyearnanything?\"
\"Myeldestson,sir,sometimesearnsafewpence,theothersareverysmall。\"
\"Willyousometimeswalkwithme,ifIpayyou?\"
\"Ishallbealwaysgladtowalkwithyou,sir,whetheryoupaymeornot。\"
\"DoyouthinkitlawfultowalkwithoneoftheLloegrianChurch?\"
\"Perhaps,sir,IoughttoaskthegentlemanoftheLloegrianChurchwhetherhethinksitlawfultowalkwiththepoorMethodistweaver。\"
\"Well,Ithinkwemayventuretowalkwithoneanother。Whatisyourname?\"
\"JohnJones,sir。\"
\"Jones!Jones!Iwaswalkingwithamanofthatnametheothernight。\"
\"Themanwithwhomyouwalkedtheothernightismybrother,sir,andwhathesaidtomeaboutyoumademewishtowalkwithyoualso。\"
\"ButhespokeverygoodEnglish。\"
\"MybrotherhadaturnforSaxon,sir;Ihadnot。SomepeoplehaveaturnfortheSaxon,othershavenot。IhavenoSaxon,sir,mywifehasdigoniawn—mytwoyoungestchildrenspeakgoodSaxon,sir,myeldestsonnotaword。\"
\"Well;shallwesetout?\"